Tilmash.kz предоставляет услуги профессионального устного перевода. Устный перевод подразделяют на синхронный и последовательный.
Устный последовательный перевод
Устный последовательный перевод выполняется переводчиком сразу после того, как оратор заканчивает фразу или делает смысловую паузу.
В зависимости от тематики выступления мы предоставим специалиста в конкретной области (экономической, юридической, технической, медицинской).
Устный синхронный перевод
Устный синхронный перевод — один из наиболее сложных видов устного перевода, при котором переводчик переводит на казахский язык синхронно, одновременно с восприятием на слух речи на русском языке, в отличие от последовательного перевода, когда переводчик говорит во время пауз.
Оба вида устного перевода требуют отличного владения языком и высокого профессионализма. Tilmash.kz выдвигает самые высокие требования к переводчикам. Мы готовы предоставить персонального переводчика на длительный период при необходимости. Доверяйте всё самое важное только профессионалам своего дела!
Из-за высоких требований профессия устных переводчиков считается элитной. Такие специалисты постоянно совершенствуются в знании языка, обычно много ездят по командировкам и выступают вместе с оратором на больших конференциях, мастер-классах, деловых переговорах. Поэтому устный синхронный перевод в городах Алматы и Астана обычно высоко оценивается.
Tilmash.kz предлагает услуги профессиональных переводчиков в городах Алматы и Астана по низким ценам.